想起以前乡下的一句

读书读到老,不识“鼋鼍亀鼈竈”,为了视觉效果,都统一成各自的繁体字里类似的部首了

鼋是大鳖,鼍是鳄鱼,亀即是龟,鼈即是鳖,竈同“灶”,我猜测古时也是通一种动物。

这句话倒是没什么嘲笑读书人的意思,倒是嘲笑古时造字怎么这么可怕,一堆很像很像的,用来考汉语托福不错啊。

=====

事实说明,猜测是错的,竈就是灶的繁体字。这就是个坑,谁猜谁错。农夫用来嘲笑连灶都不认识的读书人的。